Quantcast
Channel: アジア映画巡礼
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2390

第19回東京フィルメックス:私のDAY 5(上)

$
0
0

さて、5日目の11月22日(木)は、『自由行』と『8人の女と1つの舞台』を見ました。どちらもなかなかの作品で、いい写真も撮れたため、1作ずつご紹介します。『自由行』は最終日、明日25日(日)の21:15からの上映もTOHOシネマズ日比谷スクリーン12でありますので、興味を持たれた方は公式サイトをご参照の上、ぜひいらしてみて下さい。


<コンペティション部門>
『自由行』
2018/台湾、香港、シンガポール、マレーシア/107分/原題:自由行/英語題:A Family Tour
 監督:イン・リャン(應亮)
 出演:ゴン・チュウ(宮哲)、ナイ・アン(耐安)、ピート・テオ、タン・シンユェ(譚心悦)


フィルメックスの常連、イン・リャン監督の新作です。主人公は、中国から香港に移り住んだ女性監督のヤン(楊/ゴン・チュウ)。中国で作った作品が当局に問題視され、マスコミやネットでも叩かれたりしたため、香港に逃れたのです。今は画家の夫(ピート・テオ)と幼い息子と共に香港で暮らしながら、中国に残してきた母親(ナイ・アン)とはスカイプで連絡し合う日々でした。そんな時、ヤンは台湾南部の高雄で開かれる映画祭に招かれます。中国領である香港ではヤンと母親は会うことが難しいのですが、第3国と言える台湾では、会える可能性があります。母親は映画祭の時期に合わせた台湾ツアーに申し込み、ヤンの夫は中国の旅行会社と連絡を取りながら、一家が母親と問題なく再会できるよう心を砕きます。こうして、「ツアーの行った先で偶然会ったことにして下さい」という中国側旅行会社の配慮を受けて、母親と一家は高雄で顔を合わせます。初めて会う孫息子に、頬を緩める母親。いろんな行き違いもありながらも、両者は短い再会を何度か繰り返しますが、ヤンの心は老いた母親を見て、心穏やかではありませんでした...。


事前の情報を入れていなかったため、ピート・テオが出て来たのにびっくり。何でも監督が、「これまでヤクザっぽい役をやってきたピート・テオに、穏やかでいい人の役をやらせたい」と思い、起用したのだとか。いろんなプレッシャーに囲まれている上、数年ぶりに再開した母親のやつれぶりにショックを受けてつい不機嫌になる妻ヤンを様々に思いやり、子供の面倒も見ながら彼女を支える理想的な夫&婿を、控え目な演技で演じています。しかし、香港人にこんな控え目な人、あんまりいませんよね...。あと、広東語と普通話の両方が話せるというのも、ピート・テオが起用された理由の一つだったようですが、そのおとなしいしゃべり方も、香港人でなさすぎますよ、ピート。


イン・リャン監督自身を投影させたような主人公の女性監督ですが、高雄での映画祭の場面もなかなか興味深く、会った中国人監督が「帰国しなくてもいいよ。中国の空気は汚すぎる」と意味深の発言をしたりと、細かく見ていくとメッセージがいろいろ隠されていそうです。香港の監督張同祖もカメオ出演しています。終了後のQ&Aに登場したイン・リャン監督からは、以前と違った落ち着いた雰囲気が感じられました。


市山:では、まず最初にひとことご挨拶を。

監督:こんにちは。今日は皆さんにお目にかかれて、とても嬉しいです。フィルメックスにやってきて、皆さんにお目にかかるということはなかなか難しいんですよね。この作品は、古い友人と語り合うような気持ちで作ったので、皆さんと一緒に見るのにふさわしいと思います。私がこの5~6年、どのように変化してきたのか、ということを描いているので、ここで上映されるのにピッタリだと思いますね。

市山:このストーリーのアイディアはどこから?

監督:このような旅行は、実際にあったんです。違っているのは、映画監督、つまり僕の親が来たのではなく、妻の親が台湾に来て、僕たちと再会した、といういう点です。自分の親とは、もう6~7年会っていません。本作を作った動機としては、私には今年5才になる子供がいるんですね。脚本を書き始めた時に思ったのは、将来この子が成長して、「あの時、どうして台湾で、母方の祖母と会ったのだろう?」と疑問に思った時、それに答えられる作品にしよう、ということでした。それで、私の妻も脚本を担当し、ツアコン役で出演もしました。妻はそこに、子供と一緒に来ています。


Q:涙が止まりませんでした。イン・リャン監督も、香港に留まざるを得なかったわけですが、劇中で記者がヤン監督に「あなたは中国人ですか、それとも香港人ですか?」と聞きますよね。その時監督は「異邦人(Passenger)です」と答えますが、このシーンを作った時のお気持ちを聞かせて下さい。

監督:ありがとうございます。人生では自由に価値があるとしたら、それが得られないと失望します。故国が選択できないとすれば、外でさすらう異邦人とならざるを得ません。そこから離れることは、国籍を超えてしまうことになります。


Q:主人公の監督を妻の方にしたのは、監督か、あるいは脚本を書いた奥様か、どちらのアイディアですか? それが成功していたと思います。

監督:脚本は3人の共同脚本ですが、私の他の2人は女性です。妻と、もう1人のチャン・ウァイは香港の小説家で、少し年上の人になります。背景の違う3人が組んだことで、多くのエピソードが出て来ました。私たちにとってはあまりに近すぎて見えないことが見えてくる、と言えます。もし男性を監督役にしたら、100%「あなた自身のことだろう?」と言われてしまいますしね。母と娘の関係として映画いたので、映画も撮りやすかったです。本作では、私とよく似た体験をした人々、その集合体として主人公を描きました。チャン・ウァイは母子を題材にした小説もいろいろ書いているので、それもあってこういう設定にしました。


Q:6年前に監督の前作を見てから、ずっと監督のFBをフォローしていたのですが、今年香港の永久居民の資格を取られた、とあったので、ちょっと安心したところでした。活動もやりやすくなったのでは?

監督:細かいことまでご存じで、驚きました。確かに、この6~7年は苦難にみまわれて、多くの方に助けてもらいました。今年の9月28日に永久居民の資格を得たのですが、雨傘運動の始まった日で、因縁を感じました。永久居民の資格は大きな助けになります。前回もらったヴィザが切れてしまっていたので、そうでないと来られないところでした。でも、別の問題もあって、映画を撮ったものの映画館で公開してもらえないとかもあります。でも、私はインディーズでずっと撮ってきたので、大丈夫です。


市山:台湾や香港での公開予定は?

監督:高雄映画祭でじょうえいされましたし、香港のアジア映画祭でも上映中で、このあと台湾では公開される予定です。


ロビーに出ると、ファンが列を作って、イン・リャン監督にサインをしてもらっていました。ロビーでは奥様とお子さんも合流。お子さんは、パパがサインをするのを、ずっとそばで見ていました。また次の作品を楽しみにしています!



Viewing all articles
Browse latest Browse all 2390

Trending Articles